看新聞學英文

譚學文

Bluff / blʌf/

Verb, adjective or Noun 動詞, 形容詞或名詞

在二月十八日的Time 雜誌中有一篇報導有關南非Cape Town 好望角市長辦公室于二月一日公佈將會實行用水管制中提及:

This dystopian scenario is no bluff.

這反烏托邦的場景並不是虚張聲勢的。

例句:

Is he going to jump or is he just bluffing?

他是真的會跳下去嗎還是他祇是在裝腔作勢?

Bluff your way into/out of something 就是蒙混進入或是跳出某種環境。

例子 : How did Jane bluff her way into the job? 珍是如何蒙混過關得到那份工作的?

Bluff 在用作名詞時,也可解作懸崖,與cliff 通用。但用作形容某一些人時,Bluff 的意思是這個人是過於坦白直接,至使他人覺得沒有禮貌。

例如 : Despite her bluff manner, Agnes actually is a nice person. 除了她那些過于直率的行為,Agnes 實際上是一個很善良的人。

成語 Call somebody’s bluff 是指叫某人用行動去進一步証明他所說的是真實的。

而double bluff 是一種聰明的做法,讓人以為你在講大話,實際上你是在講真話。

所以,bluffing 有時也不一定是唬人,用得適當,也能收到相反的效果。

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s