余榮讓
近日,香港立法會主席曾鈺成又在報章專欄談及正(繁)簡字體的問題。他認為,電腦處理文字的方式,令簡化漢字失去大部分原有作用與優勢,但其缺點卻不會因社會發展和科技進步而獲改善。曾鈺成表示,使用簡化字為減少單個漢字的筆畫和漢字的總數,方便學習和書寫,但隨着電腦和手機普及,按幾個鍵或寫幾畫就可以輸入一個字。學習漢字不是靠一筆一畫去記,而是認識合成一個字的若干組件,例如三十二畫的「籲」字,可分拆成「竹」、「龠」和「頁」,而記「轟」字不會比「轰」字困難。
曾鈺成引述有研究顯示,閱讀簡體字不會比正體字快,而正體字較易辨認,閱讀時相對省力。他指出,國家語言文字工作委員會應該對推行漢字簡化的政策作出檢討,未必全部廢簡復正,但可針對最受非議的問題去合理調整,例如減少一字多義,並棄用與正體字截然不同的簡體字。
常有人諷刺簡體字為殘體字,例如「亲」是「親不見」,「爱」是「愛無心」。頗多簡體字失去造字時的原本意義,是錯誤的文化革命,使人痛心。若只想懶,不如像茶餐廳的侍應,把「檸檬茶」寫成「0T」,又或使用圖形符號代替部分文字,這樣,「太陽」、「月亮」、「眼鏡」、「微笑」等更易於表達,也有助語文變成國際化。內地曾有人提議識正寫簡,學校課本以簡體字印刷,後面附有正簡字對照表,使學生對兩種文字瞭解和掌握。其實,作用不大。內地也曾推動漢字拉丁化,但不成功,至改革開放後已告一段落。倘若一意孤行,禍害更甚。當時有不少標示,若不看旁邊的漢字,根本不易明白,同音字太多了。簡體字用於書法藝術,例如「万寿无疆」,完全不是味道。簡體字作為速記可能無比方便,易於手寫,但對文化的破壞則大於貢獻。
