譚學文
Breathe a sign of relief
Phrase 片語
二零一七年十月卅號TIME 雜誌的第五頁,內容提到美國總統 Donald Trump 恐嚇伊朗會放棄2015年簽訂的核協議,但當美國國會在辯論之際,未來的六十天起碼沒有進一步行動,伊朗總統终於可鬆一口氣:
The moderate government of Iranian President Hassan Rouhani breathed a sign of relief that……
一般應用這片語時大都是在充滿壓力,预測可能有壞事發生的時候用的。鬆一口氣就是事情過去了,不用再擔心的意思。
另一例句:
At the end of the contest, we all breathed a sigh of relief.
Sigh 是一種慢長的深呼吸,通常是在疲倦或不快的時候才會出現這種嘆息。
