樂言︰更佳稱謂

余榮讓

香港回歸逾廿八載,不少地方、街道名字尚帶有濃厚殖民色彩,個別建制人士曾要求「去殖化」,例如把維多利亞公園改名為「人民公園」,惟只得個講字。立法會辯論過「更新文化政策」無約束力議案,選委界何君堯再建議政府列明一張清單,該改名就改名。他更在網上形容英國皇室成員名字仍存在港人生活中,猶如「詛咒、催眠」,「好像表揚他們的豐功偉績,而忽略了對我們造成的傷害,歷史觀被扭曲了」。香港行會成員、資深大律師湯家驊則直言,對改名不敢苟同,這是香港特色及歷史一部分,令人更珍惜「一國兩制」。他亦不覺保留具殖民色彩的街名有危險性,法例字眼有不同,必須精準,因此相關《成文法》修訂不止一次,而每處修改也要仔細分析背後意思,並非簡單改幾隻字。有資深建制人士指出,回歸前已有相關討論,但中央希望「盡量不變」,避免引起不必要猜疑,而改名的實際政治意義也不大。時至今日,除非有重大政治問題,否則改名只會製造混亂、徒添爭議,「涉及的道路、大廈、社區中心太多,想改到甚麼地步?」與其改名,不如「化壞事為好事」,直面香港被英國殖民管治、鴉片戰爭開啟中國百年恥辱的歷史,成為激發民族自強、愛國主義教育的活生生教材。辯論可以有正反方,依法便是。

澳門未出現改名問題,但可考慮一些稱謂有更佳演繹,例如最新的政府綜合服務中心,在新聞稿上冠上「慕拉士」。幸好,在門面上並無這三個字。且看一下原先的機關名字,是「政府綜合服務大樓」,為門面上的標示,平時提及會加上「黑沙環」,由於是區名,不怕有問題。先不論「慕拉士」的性質,用人名置於前面不太恰當。若說是路名,省略了「大馬路」也不合適,假若冼星海大馬路有一個政府機關分區辦事處如衛生中心,只宜以區名稱謂,像「筷子基」般,不會叫「冼星海衛生中心」吧。本來,輕易地在提及「政府綜合服務中心」時,指為「望信樓政府綜合服務中心」便可,甚至如新聞稿述及路名亦很自然。希望小心處理,總有改善空間。

Leave a comment